(『死語辞典』が1990年代に流行った「アリアリ」の意味を解説します)
スポンサーリンク
「それもアリだね」の「アリ」を重複させたもの。
重複させているから「無茶苦茶アリ」という意味に思われるかもしれないが、意味はその逆に近い。「面と向かってはいいにくいけど……ちょっとそれはありえないだろ、やっぱり」くらいのニュアンスで用いられることが多かった。
用例は「うーん、アイディアとしてはアリアリだけど、うーん、予算的にどうかな?」。または「あっ、この間、合コンであった花子ちゃん? うーん、つきあうってうのもアリアリだけど、ちょっと踏ん切りがつかないんだよね……」とか。
関連
『死語辞典』のチョベリグな使い方
1) 1950年代から2000年代にかけての死語の「意味」「時代背景」をドンピシャリと解説。「用例」も極力ワンサカ載せます。
2) 画面上のほうのメニュー欄の「死語辞典」にカーソルを合わせると、年代ごとの死語がモロ見えになります。
3) 画面右側の「検索機能(虫眼鏡マーク)」に知りたい死語を打ち込むと、バッチグーな答えが得られます。
4) 世代が違う方とのコミュニケーションギャップも、パーペキに埋められます。飲み会が「どっちらけ~」になることも避けられます。
5) 死語の解説は、管理人の独断により行っています。偏りは重々承知の助。どうぞ許してチョンマゲ! (間違いのご指摘はお待ちしております)
6) 「こんな死語もある」というご投稿もウハウハ大歓迎です(すべて反映するとは限りませんが)。なお、著作権は当ブログの管理人が持つものとします。
7) 盗用や無断使用などのアン信じらブルにチョベリバ行為は厳禁。管理人にまずご連絡を。リンクはご自由に貼ってください。
※【愉快な死語辞典】は、2000年に設立された海外在住の日本人ライターの集団(カメラマン、コーディネーター、翻訳者なども含む)「海外書き人クラブ」により運営されています。詳しくはこちらをご覧ください。
海外書き人クラブの詳細はこちら!