「ソース顔」は「西洋人に近い目鼻立ちがはっきりした顔立ち」の意味。「しょうゆ顔」は「東洋風の目が細くてスッキリした顔立ち」の意味。
「(ウスター)ソース」を洋風調味料、「しょうゆ」を和風調味料の代表としてなぞらえたもの。ただし少なくとも米英豪あたりでは、ウスターソースはそれほど頻繁に使われる調味料ではないと思う。日本人にとってのしょうゆ的なものは、むしろトマトケチャップだろう。……どうでもいいね、この話。
ちなみにどちらかいいという話ではなく、好みの問題とされた。バブルの時代にようやく欧米神話が崩壊したというべきか。
用例は、
オレってどっちかっていうとしょうゆ顔じゃん?
(プッ。アンタはただのブ男だよ)
とか。
つまり「ソース顔」も「しょうゆ顔」も「いい男」に対してしか使われない言葉だった。
当時の「ソース顔」の代表で2020年代も活躍しているのが阿部寛さん。しょうゆ顔は元少年隊の東山紀之さん。
2020年代でもときおり目にするので、完全な死語とは言えないかもしれない。
【関連語】 バタ臭い
コメント