「ヴイ・エス・オー・ピー」と発音する。もともとはブランデーの等級を表わす言葉(「very superior old pale」の略。「非常に優れ、古く、澄んだ」という意味)。
そこから転じて、「ベリー・スペシャル・ワン・パターン」の略として用いられた。「超ありがち~」という意味。
そう言えば、当時「ワンパターン」という言葉が「マンネリ」の代わりに、よく用いられた。たとえば
![](https://kaigaikakibito.com/shigo/wp-content/themes/cocoon-master/images/ojisan.png)
キミのアイディアは、いつもワンパターンだね~
とか。もちろん、いい意味ではない。
VSOPも、
![](https://kaigaikakibito.com/shigo/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-man.png)
あの作家の小説、いつもVSOPだよな~
とか。
それから女性から
![](https://kaigaikakibito.com/shigo/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png)
アンタのエッチって本当にVSOPだね
と言われて立ち直れなくなった(二重の意味で)友人が、筆者にはいる。
今振り返るととっても「だから何?」な表現。
コメント